Меню Рубрики

Позиции фонем с точки зрения мфш

Четыре правила, выведенные Н. С. Трубецким для отличения фонем от вариантов фонем

Если в том или ином языке два звука встречаются в одной и той же позиции и могут замещать друг друга, не меняя при этом значения слова, то такие звуки являются факультативными вариантами одной фонемы.

При этом факультативные варианты бывают общезначимые и индивидуальные, а также стилистически существенные и стилистически несущественные.

Если два звука встречаются в одной и той же позиции и не могут при этом заменить друг друга без того, чтобы изменить значение слова или исказить его до неузнаваемости, то эти звуки являются фонетическими реализациями двух различных фонем.

Если два акустически (или артикуляторно) родственных звука никогда не встречаются в одной и той же позиции, то они являются комбинаторными вариантами одной и той же фонемы.

Два звука, во всём удовлетворяющие условиям третьего правила, нельзя тем не менее считать вариантами одной фонемы, если они в данном языке могут следовать друг за другом как члены звукосочетания, притом в таком положении, в каком может встречаться один из этих звуков без сопровождения другого.

Московская фонологическая школа не выделяет фонему [ы], считая её равной фонеме [и]; также не различаются твёрдые и мягкие варианты фонем [к], [г] и [х]. В таком случае получается 39 фонем.

Основные положения МФШ. Специфика московского понимания фонемы.

1945 первый том – «Очерк грамматики русского литературного языка» Аванесов, Сидоров

Аванесов – родоначальник, МФШ возникла из второй стороны учения Бодуэна.

Фонема – компонент морфемы.

Фонема – множество звуков речи, занимающее каждый раз одно и то же место в морфеме. Фонема – номер в морфеме.

Р.И.Аванесов, А.А.Реформатский, П.С.Кузнецов (четко сформулировал понятия), Виноградов, Касаткин

Московские фонологи не считают фонему самостоятельной единицей, они считают её частью морфемы. Для определения фонемного состава слова фонему нужно поставить в сильную позицию.

. На первом месте – учение о позициях. В сильной позиции различается максимальное количество звуковых единиц. Фонема – только в сильной позиции, гиперфонема – в абсолютно слабой.

Гиперфонема – группа фонем, способных реализоваться в данной фонеме в данном аллофоне.

Вопрос о единицах в слабых позициях: состав фонем – только в сильной позиции.

Звук речи представители СПФШ называют фоном, а звук языка – аллофоном, подчеркивая его обобщенный характер. Аллофоны формируются не на основе артикуляторно-акустического сходства звуков (фонов), а на базе потенциальной связи звуковых вариантов со значимыми единицами.

Сторонники МФШ выделяют в русском языке 34 согласных фонемы. В их число включаются[35]:

Парные по звонкости — глухости фонемы различаются в позициях перед гласными, сонорными согласными и . В прочих позициях их противопоставления нейтрализуются, то есть фонемы выступают в своих вариантах: в конце слова и перед глухими имеет место оглушение звонких, перед звонкими — озвончение глухих. Внепарные согласные также способны оглушаться и озвончаться, однако в этих случаях они представлены вариациями, а не вариантами, поскольку нейтрализации не происходит

Задненёбные мягкие звуки [к’ г’ х’] признаются в МФШ вариациями соответствующих твёрдых фонем . Однако, в отличие от прочих парных твёрдых, обусловливающих позиционную вариацию [ы], эти фонемы сами смягчаются в позиции перед [35].

Представители СПФШ принимают за исходную единицу словоформу. При этом признается равенство позиций (сильная и слабая), т. е. то, что не различается в произношении, не различается и в фонемной составе, и наоборот. Так, в парах слов столы – стол, вода – вóды в первом слоге выступают разные гласные фонемы: в словах столы, вода – фонема /а/1 (так же, как и в слове мама, например), в словах стол, вóды – фонема /о/.

. 1) мягкие [г’], [к’], [х’], т. к., по мнению представителей МФШ, эти звуки являются лишь вариантами фонем , т. к. самостоятельно, без помощи других фонем не могут различать звуковые оболочки слов или морфем: они не могут быть противопоставлены по твердости/мягкости в абсолютном конце слова; встречаются только в фонетически зависимом положении – перед гласными переднего ряда [и] и [э], где невозможно определить, палатализуются ли с — гласные или мягкость у них самостоятельная; не могут быть в позиции перед гласными непереднего ряда [у], [о], [а];

Петербургские фонологи насчитывают 41 фонему, из них 6 гласных и 35 согласных. СПФШ рассматривает /г’, к’, х’/ как самостоятельные фонемы, т. к. в некоторых случаях они выступают как смыслоразличители: [к]ури – [к’]юри, т[к’]ет. Несмотря на невозможность употребления мягких /г’, к’, х’/ в конце слова, в современном русском языке в некоторых случаях они противопоставляются по твёрдости-мягкости перед гласными непереднего ряда [а, о, у] в заимствованных словах: киоскёр, ликёр, кюре, гяур и др., но такого рода случаи исключительно редки. Разногласия существуют и по поводу трактовки сложных звуков [ш’], [ж’]. МФШ рассматривают их как самостоятельные особые фонемы, ссылаясь на то, что они не могут быть расчленены на два кратких мягких звука.

Представители CПФШ отказываются видеть в данном случае особого рода фонемы, указывая на незначительную фонологическую активность такого рода сложных звучаний. Таким образом, оценивая обе школы, следует отметить, что каждая из них имеет свои сильные и слабые стороны, причем зачастую недостатки одной школы автоматически оказываются достоинствами другой.

СПФШ рассматривает /г’, к’, х’/ как самостоятельные фонемы, т. к. в некоторых случаях они выступают как смыслоразличители: [к]ури – [к’]юри, т[к’]ет. Несмотря на невозможность употребления мягких /г’, к’, х’/ в конце слова, в современном русском языке в некоторых случаях они противопоставляются по твёрдости-мягкости перед гласными непереднего ряда [а, о, у] в заимствованных словах: киоскёр, ликёр, кюре, гяур и др., но такого рода случаи исключительно редки.

studopedia.org — Студопедия.Орг — 2014-2019 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.002 с) .

Основные фонологические школы. Различные трактовки фонем

Лекция 4

Существует несколько фонологических школ, имеющих собственные определения фонемы и в связи с этим по-разному подходящих к проблеме установления состава фонем отдельных слов.

Моско́вская фонологи́ческая шко́ла (МФШ) — одно из направлений в современной фонологии, возникших на основе учения И. А. Бодуэна де Куртенэ [1] о фонеме (наряду с Ленинградской фонологической школой (ЛФШ), основанной Л. В. Щербой).

Возникновение школы связано с именами таких советских лингвистов, как Р. И. Аванесов, В. Н. Сидоров, А. А. Реформатский.

Важнейшее положение школы — необходимость применения морфологического критерия (обращения к морфемному членению) при определении фонемного состава языка. Идеи МФШ нашли применение в первую очередь в теории письма: в графике, орфографии, создании алфавитов, практической транскрипции и транслитерации, а также в исторической фонетике, диалектологии, лингвистической географии и преподавании неродного языка [3] .

Первым идею о необходимости рассмотрения звуков языка как составляющих морфем высказал И. А. Бодуэн де Куртенэ. По Бодуэну, фонемы «могут быть рассматриваемы лингвистически только тогда, когда входят в состав морфем.

Фонемами в учении МФШ называются самостоятельные звуковые различия, служащие знаками различения слов языка, иначе говоря, минимальные составляющие звуковых оболочек минимальных знаковых единиц — морфем. Поскольку морфема понимается как множество чередующихся морфов, фонема предстаёт множеством звуков, чередующихся в составе морфов по фонетическим правилам. Если чередование обусловлено не фонетически, а морфологически (как в рус. водит — вожу) или лексически, чередующиеся элементы входят не в состав фонемы, а в состав морфонемы (морфофонемы). Следует отметить, что за морфонемами не признаётся статус самостоятельных языковых единиц, а морфонология считается не отдельным уровнем языка, а особой сферой, входящей как в фонологию, так и в морфологию; от явлений первой её отличает обусловленность морфологическими условиями вместо фонетических позиций, от явлений второй — отсутствие значимостей, присущих морфемам.

Согласно учению МФШ, фонема осуществляет две основных функции:

• перцептивную — способствовать отождествлению значимых единиц языка — слов и морфем;

• сигнификативную — способствовать различению значимых единиц.

Р. И. Аванесов, сохраняя опору на морфологию при определении фонем, предлагает разграничение сильных и слабых фонем, основанное на том, что в различных позициях число позиционно обусловленных признаков звуковых единиц неодинаково: так, у [с’] в рус. сядь признак мягкости не обусловлен позицией (ср. сад), а в снять — обусловлен позицией перед [н’]. В позициях такой обусловленности вследствие нейтрализации может противопоставляться меньшее число звуковых единиц, чем в других позициях, поэтому их способность к различению звуковых оболочек слов снижается. В таких позициях выступают слабые фонемы, в позициях максимальной дифференциации — сильные (возможность или невозможность отождествления единицы слабой позиции с единицей сильной, существенная для понятия гиперфонемы в традиционной МФШ, здесь не имеет определяющего значения). Позиционно чередующиеся сильная и слабые фонемы составляют фонемный ряд.

В рамках МФШ было выработано понятие гиперфонемы. Первоначально под гиперфонемой понималась единица, выступающая в позициях нейтрализации, а также группа нейтрализующихся в данной позиции фонем. Позднее термин стал обозначать случай реализации в рамках той или иной морфемы звука или ряда позиционно чередующихся звуков, представляющих собой общую часть нейтрализованных в данной позиции фонем и не приводимая в данной морфеме однозначно к одной из этих фонем. Так, в корне, представленном в рус. собака, собаковод, первый гласный не встречается под ударением (в сильной позиции), а представляющие его чередующиеся звуки могут являться представителями фонемы или . В этом случае считается, что в первом слоге присутствует гиперфонема, что отражается в фонематической транскрипции: .

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском:

Лучшие изречения: Для студентов недели бывают четные, нечетные и зачетные. 8558 — | 6842 — или читать все.

МОСКО́ВСКАЯ ФОНОЛОГИ́ЧЕСКАЯ ШКО́ЛА

  • В книжной версии

    Том 21. Москва, 2012, стр. 272-273

    Скопировать библиографическую ссылку:

    МОСКО́ВСКАЯ ФОНОЛОГИ́ЧЕСКАЯ ШКО́ЛА (МФШ), од­но из ос­нов­ных направ­ле­ний в оте­че­ст­вен­ной фо­но­ло­гии , опи­раю­ще­еся, на­ря­ду с ле­нин­град­ской (пе­тер­бург­ской) фо­но­ло­ги­че­ской шко­лой [Л(П)ФШ] и фо­но­ло­ги­чес­кой тео­ри­ей праж­ской линг ­ ви­сти ­ чес­кой шко ­лы, на идеи И. А. Бо­дуэ ­ на де Кур­те ­ нэ о су­ти фо­не ­ мы . МФШ воз­ник­ла в кон. 1920-х гг. Её ос­но­ва­те­ли – Р. И. Ава­не­сов , П. С. Куз­не­цов , А. А. Ре­фор­мат­ский , В. Н. Си­до­ров , их еди­но­мыш­лен­ни­ки – А. М. Су­хо­тин , И. С. Иль­ин­ская, Г. О. Ви­но­кур , А. И. За­рец­кий и др. На фор­ми­ро­ва­ние МФШ ока­за­ла влия­ние и фо­но­ло­гич. тео­рия Н. Ф. Яков­ле­ва , так­же про­дол­жав­ше­го тра­ди­ции Бо­ду­эна де Кур­те­нэ. Обоб­ще­ние, уг­луб­ле­ние и раз­ви­тие тео­рии МФШ в ви­де це­ло­ст­ной кон­цеп­ции осу­ще­ст­в­ле­но М. В. Па­но­вым , ко­то­рый дал все­объем­лю­щее опи­са­ние фо­не­тич. уров­ня (яру­са) рус. язы­ка, ввёл по­ня­тие па­ра­диг­мы фо­не­мы (со­во­куп­но­сти всех во­пло­щаю­щих её зву­ков).

    Основные положения теории МФШ: определение фонемы

    В основе теории МФШ лежит простая идея: фонема есть минимальная составляющая звуковой оболочки морфе­мы, которая, в свою очередь, есть минимальная знаковая единица языка. Морфема при этом понимается как множе­ство морфов, а фонема соответственно есть множество зву­ков, чередующихся по фонетическим правилам в составе морф (наименьшая часть словоформы), представляющих морфему. Примером может служить такая совокупность морф: [в!\д] «вод-а», [вод] «вод-ы», [вот] «ВОД-0» (знак 0 означает нулевую морфу), [ВЪД] «вод­о-воз», [во’д’] «под-вод-ник». Обобщая звуки, чередующие­ся в этих морфах, получаем такие классы:

    Читайте также:  С точки зрения территориальной сферы действия нормативные акты делятся на

    Колонки позиционно чередующихся звуков и есть фо­немы.

    Статус образующих фонему звуков не одинаков. Одни звуки выступают в сильной позиции, в которой их качество не зависит от контекста (от соседних звуков или положения в слове), другие — в слабой позиции, в которой контекст влияет на звуковую реализацию. Как и в других школах тра­диционной фонологии, фонема в транскрипции обозначает­ся основным вариантом, т. е. звуком, выступающим в сильной позиции.

    Все неосновные звуковые реализации фонемы есть её модификации. Они подразделяются на варианты и вариации.

    Вариантытакие модификации, в которых нейтрализуются 2 и более фонемы. Здесь выделяются 2 случая. В первом из них фонема реализуется звуком, который совпадает с основным вариантом другой фонемы. В частности, [т] в слове вод есть вариант фонемы /д/, совпадающий с основным представителем фонемы \т \ (сравните слово кот). Во втором случае имеет место совпадение двух или более фонем в особом звуке, не являющемся основным вариантом какой-либо фонемы. Например, в [۸] нейтрализуются фонемы /о/ и /а/­ : вод- [۸ ] – вал-ы[۸] (ср. воды и вал), а в [ъ] – фонемы /о/, /а/, /е/: вод-о-воз[ъ] – ва-лов-ой[ъ] – фонематический [ъ] ср. (воды, вал, и фонема).

    Вариации – это такие модификации, которые не дают нейтрализации фонемного противопоставления. Так, упереднение гласных заднего ряда после мягких согласных не приводит к их совпадению с передними гласными: вёл [‘o’,], люк [‘y’].

    С различением типов модификации фонем в МФШ соотнесено различение 2 типов позиций (в зависимости от степени выполнения фонемой её сигнификативной (смыслоразличительной) и перцептивной (опознавательной) функций).

    Те позиции, в которых звук, представляющий фонему, не испытывает влияние положения в слове, называется перцептивно сильными для данной фонемы.

    Те позиции, в которых звук, представляющий фонему испытывает влияние положения в слове называются перцептивно слабыми для данной фонемы.

    Те позиции, в которых данная фонема нейтрализована с другой фонемой (или фонемами) называются сигнификативно слабыми для всех нейтрализованных фонем.

    Те позиции, в которых данная фонема не нейтрализуется ни с одной другой фонемой называются сигнификативно сильными.

    Сигнификативная Перцептивная примеры
    сильная Сильная [Т]ам,[ д]ам
    сильная Слабая [т°]ом [д°]ом — вариация
    слабая Сильная ко[т]- кот — вариант
    слабая слабая ко[т] – код – вариант

    В фонему объединяются только те звуки, которые чередуются по фонетическим правилам. В рассмотренных примерах все неосновные звуковые варианты обусловлены чисто фонетически: варианты [۸] и [ъ]предопределены безударными позициями, вариант [т]– позицией перед паузой и вариант [д’] — позицией перед гоморганным (т.е. отличными, но имеющие одну общую черту) мягким согласным. Эти чередования никак не связаны ни с отдельными корнями, ни с определёнными суффиксами – они имеют чисто фонетический характер.

    Если чередование обусловлено морфологически или лексически, то такие варианты входят не в состав фонемы, а в состав единицы более высокого уровня – морфофонемы (морфонемы). Например, глагольный корень ‘вод-‘ чередуется с ‘вож-‘: водит — вожу. Ясно, однако, что в общем случае [д] перeд [у] не перeходит в [ж] – сравните именную форму воду и глагольную веду, ведут. Это значит, что чередование /д/ – /ж/ свойственно определённому классу глагольных корней в некоторых грамматических формах. В этом случае мы имеем дело уже с чередованием фонем, входящих в одну морфофонему, а не с чередованием звуков, входящих в одну фонему.

    Наряду с термином «чередование» широко используется термин «альтернация». Чередующиеся сегменты называются иначе «альтернантами».

    В русском языке существуют такие фонемы, для которых невозможно найти сильную позицию. Так, может отсутствовать возможность проверки безударного гласного (собака) или глухости/звонкости и мягкости/твёрдости согласного перед другим согласным (стол). В таких случаях в МФШ используется особая единица фонологического описания – гиперфонема, представляющая собой совокупность фонем, противопоставление которых нейтрализовано в данной позиции: сбака, тол.

    Термин гиперфонема подвергался неоднократной заслуженной критике из-за неоднозначности плана содержания. Действительно, в этот уровень некоторые представители московской школы относят случаи, когда невозможно изменить слово так, чтобы соответствующий звук оказался в сильной позиции, так что определить его фонемную принадлежность невозможно (неразрешимая нейтрализация). [13, с. 186] Другие же считают, что гиперфонему можно относить ко всем нейтрализуемым парам и множествам фонем [14, с. 186, 489].

    Неоднородность фонологического уровня проявляется не только горизонтально (фонема — гиперфонема), но и вертикально: согласно «Основным положениям МФШ» «звуки-различители, т. е. фонемы, и признаки-различители не следует отождествлять, так как это два разных уровня фонологического яруса структуры языка…» [14, с. 115], то есть меризматический уровень выделяется как вполне самостоятельный.

    По сравнению с описанными выше взглядами концепция московской школы кажется более сложной: наряду с основным фонологическим ярусом – фонемным, выделяются ещё надфонемный (суперсегментный) и подфонемный (вариативный, фонетический) – уровень вариантов.

    Неоднократно предпринимались попытки привести обе концепции к общему знаменателю, то есть обобщить достоинства и избавиться от недостатков, присущих обеим системам.

    Так, Р. И. Аванесов предложил свою терминосистему, в которой отражено терминологически положение фонемы и как элемента словоформы (согласно концепции Щербы и его последователей), и как элемента морфемы (согласно терминологам московской школы в её первоначальном виде). В первом случае, подчёркивая наличие у фонемы неких дифференциальных признаков (что возможно лишь в сильной позиции, согласно московской школе) и общих «антропофонических свойств» (вслед за Бодуэном де Куртенэ), он предлагает дефинировать её как сильную фонему. По мере исчезновения у неё некоторых дифференциальных признаков (что возможно при участии в непараллельном чередовании в пределах морфемы, т. е. в слабых позициях) её сигнификативная способность уменьшается, и в этом случае она дефинируется как слабая фонема. Позиционно чередующиеся сильные и слабые фонемы образуют фонемный ряд, «представляющий собой связующее звено между фонемой и морфемой» [15, с. 34].

    Синтезом первоначального вида московской фонологической теории и того её вида, какой она приобрела у Р. И. Аванесова, является теория парадигмо-фонем и синтагмо-фонем М. В. Панова. Термин парадигмо-фонема соответствует термину фонема в первоначальном виде московской теории: это ряд позиционно чередующихся звуков. Термин синтагмо-фонема как бы суммирует аванесовские термины сильная фонема и слабая фонема: М.В. Панов выделяет синтагмо-фонемы с разным числом дифференциальных признаков, причём сохраняется подход Р. И. Аванесова: дифференциальный признак, попадающий в позицию нейтрализации, из числа дифференциальных исключается. Сильным фонемам Р. И. Аванесова соответствуют, таким образом, синтагмо-фонемы с наибольшим количеством дифференциальных признаков, а все остальные соответствуют слабым фонемам. [16]. Теория М. В. Панова, таким образом, представляет собой наиболее логичное, последовательное и продуманное изложение теории московской школы. Характерно однако, что в системе М. В. Панова есть парадигмо-фонемы и синтагмо-фонемы, но нет фонем как таковых. Термин фонема он употребляет по сути дела как некое обобщённое обозначение любой функциональной звуковой единицы (будь то парадигмо-, синтагмо-, гипер-, архифонема или фонема в понимании Н. С. Трубецкого) в противоположность звуку как единице артикуляционно-акустической.

    Сопоставляя указанные выше терминосистемы, можно провести следующие связи.

    Фонема петербургской школы как будто соответствует фонеме в сильной (сигнификативной и перцептивной) позициях по московской фонологической школе в её первоначальной разновидности, а также сильной фонеме Р. И. Аванесова. Но, согласно петербургской школе (да и всем прочим, кроме московской), дифференциальный признак принадлежит фонологической системе и остаётся таковым в любой позиции, хотя и может быть представлен разными фонетическими коррелятами. Поэтому совпадение здесь в значительной мере мнимое. Скорее можно говорить о совпадении процедуры выделения состава фонем в языке, но их состав в словоформах и варьирование интерпретируются совершенно по-разному.

    Комбинаторный аллофон петербургской школы соответствует вариации московской школы, но опять-таки лишь применительно к сильной позиции. Позиционный аллофон петербургской школы в московской школе не находит аналога.

    Фонемный ряд Р. И. Аванесова представляет собой непараллельное чередование фонем, вариаций и вариантов в первоначальном виде московской теории. Соответственной терминоединицы в концепции петербургской школы первоначально не было. Однако после появления работ Р. И. Аванесова данная школа сочла предложенный им термин приемлемым [см., напр.: 17, c. 24 — 25.], правда, вкладывает в него несколько иное содержание: это просто ряд позиционно чередующихся фонем (а не сильных фонем со слабыми, как у Р. И. Аванесова).

    Слабая фонема Р. И. Аванесова онтологически соответствует гиперфонеме ранней московской школы, а также и архифонеме Н. С. Трубецкого, различаясь однако по внутреннему содержанию: архифонема — совокупность дифференциальных признаков, не подвергшихся нейтрализации, слабая фонема — фонема, определяемая составом таких признаков (то есть не нейтрализованных), а гиперфонема — совокупность фонем, подвергшихся нейтрализации. Такое переплетение сходных по содержанию терминов, применяемых к одному и тому же фонетическому объекту, приводит к терминологической неопределённости, которую Р. И. Аванесов пытался преодолевать путём дальнейшей классификации слабых фонем. В частности, слабую фонему в позиции неразрешимой нейтрализации он определяет как член нулевого фонемного ряда [18, с. 126]. Но и при этом элиминируется понятие собственно фонемы (и в этом отличие от подхода Н. С. Трубецкого, для которого архифонема представлена всё-таки вполне определённой фонемой).

    Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ — конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой.

    Фонологические школы: Московская и Санкт-Петербургская (Ленинградская). Определение фонемы, ее функций, состава фонем в концепциях разных фонологических школ

    Понятие фонемы в МФШ и ЛФШ.

    Ленинградская (Петербургская) фонологическая школа (ЛФШ)

    Одно из направлений в современной фонологии, возникших на основе учения И. А. Бодуэна-де Куртенэ о фонеме (наряду с Московской фонологической школой (МФШ), представителями которой были Р. И. Аванесов, В. Н. Сидоров, А. А. Реформатский и другие учёные). Основателем школы является Л. В. Щерба. Среди других её представителей — Л. Р. Зиндер, Л. В. Бондарко, М. И. Матусевич.

    Основной принцип подхода ЛФШ к единицам звукового уровня языка — стремление связать лингвистическую природу фонемы с её ролью в речевой деятельности. В учении школы фонема рассматривается как обеспечивающая использование материальных явлений (движений артикуляционного аппарата и производимых им акустических эффектов) для образования значащих единиц языка. Таким пониманием фонемы определяется интерес представителей ЛФШ к материальным свойствам звуковых единиц, их обращение к экспериментальной фонетике и методам анализа речи.

    Л. В. Щерба, ученик И. А. Бодуэна-де Куртенэ, на основе бодуэновской теории дивергенции (фонетически обусловленных чередований) разработал теорию оттенков фонемы. Понятие оттенка соответствует бодуэновскому понятию зародышевого дивергента — дивергента, возникающего под действием фонетических факторов и рассматриваемого вне связи со значением и рамок какой-либо морфемы.
    Шерба определил фонему как единицу, способную дифференцировать слова и их формы. Он установил обусловленность членения звуковой по­следовательности на фонемы морфологическим членением (в словах бы-л, засну-л, он-а, был-а конечные фонемы отделяются благодаря возмож­ности провести перед ними морфологическую гра­ницу).

    Читайте также:  Проект с точки зрения системного подхода

    Языковую функцию фонемы Щерба также связывал с её способностью участвовать в образовании звукового облика значимой единицы (одет — одеть и т. д.).

    Основной принцип подхода этой школы к звуковым единицам — стремление связать языковую (социальную) природу фонемы с её ролью в речевой деятельности человека. Фонема, будучи минимальной языковой единицей, лежащей в основе иерархии фонема — морфема — слово — синтагма, в то же время является единицей уникальной, поскольку именно фонема обеспечивает использование материальных явлений (физиологических, акустических) для образования значимых единиц языка.

    Для Ленинградской школы характерно утверждение, что система фонем того или иного языка — не просто результат логических построений исследователя, а реальная организация звуковых единиц, обеспечивающая каждому носителю языка возможность порождения и восприятия любого речевого сообщения. Отсюда понятен интерес к тем функциям звуковых единиц, которые обнаруживаются при исследовании речевой деятельности и языкового материала: подробное фонетическое описание раз­личных фонологических систем, идея важности «звукового облика слова», интерес к разным стилям речи, разработка теории слога, теории интонации и т.д.

    Фонема в ЛФШ определяется как кратчайшая (неделимая во времени) звуковая единица данного языка, способная быть в нём единственным средством различения означающих морфем и слов. Определение фонемы как способной к смыслоразличению позволяет признать различными фонемами единицы, не образующие минимальной пары, однако выступающие в тождественных фонетических позициях. Указание же на смыслоразличительную функцию позволяет противопоставить фонему оттенку (варианту) фонемы как не обладающему данной функцией и обеспечить самоё возможность выделения фонемы в потоке речи, где звуки в артикуляторно-акустическом отношении не отграничены друг от друга и лишь отнесение соседствующих звуков к разным морфемам или словам позволяет слушающему разграничить их.

    Функции фонем в ЛФШ

    Сторонниками ЛФШ выделяются следующие функции фонемы:

    • конститутивная — создание звукового облика значащих единиц языка (со стороны говорящего);
    • опознавательная — другая сторона конститутивной, проявляющаяся при рассмотрении со стороны слушающего;
    • различительная (дистинктивная) — использование своеобразия фонемного состава значащих единиц для их различения; является следствием конститутивной-опознавательной функции.

    Фонема также может выполнять разграничительную функцию, что наблюдается в языках, в которых некоторые фонемы употребляются исключительно на границах значащих единиц.

    В рамках Ленинградской фонологической школы в русском языке усматривается наличие шести гласных фонем: /a o u e i ы/ — однако использование всех шести возможно лишь под ударением; в безударных позициях системой языка запрещено использование /e/ и /o/.

    Позиция ЛФШ по вопросу о фонологической сущности отношения гласных /i/ и /ы/, в отличие от МФШ, где [ы] рассматривается как вариация фонемы , и взглядов И. А. Бодуэна-де Куртенэ, предполагавшего наличие у фонемы «i mutabile» двух основных типов, состоит в признании /i/ и /ы/ отдельными самостоятельными фонемами. Аргументами в пользу такого решения служат:

    • наличие в русском языке случаев употребления /ы/ в позиции начала слова (приводимого Л. В. Щербой со ссылкой на Д. Н. Ушакова глагола ыкать, в случае которого /ы/ может даже дифференцировать слова (икать — ыкать), а также ряда имён собственных: Ытыга, Ыйчжу, Ыныкчанский) и изолированного употребления /ы/ (название буквы ы);
    • отношение носителей русского языка к /ы/ как к самостоятельной единице, выражающееся в названиях («Операция „Ы“ и другие приключения Шурика») и сопротивлении предложению заменить написания Ы после Ц написанием ци.

    Тем не менее, в ЛФШ отмечается, что /ы/ может являться самостоятельной фонемой «не в той же мере», как /a e i o u.

    С точки зрения ЛФШ, в русском языке насчитывается 36 согласных фонем:

    • губные: /p p’ b b’ m m’ f f’ v v’/;
    • переднеязычные: /t t’ d d’ n n’ s s’ z z’ š z š’: c c l l’ r r’/;
    • среднеязычный: /j/;
    • заднеязычные: /k k’ g g’ x x’/.

    В ЛФШ, как и в других фонологических концепциях, не признаются самостоятельными фонемами аллофоны конечных аффрикат /c/, /c/ и заднеязычного щелевого /x/, выступающие в позиции перед следующим звонким шумным согласным (дочь друга [d??], конец года [d?z], мох горит [?]).

    Московская фонологическая школа (МФШ)

    Одно из направлений в современной фонологии, возникших на основе учения И. А. Бодуэна-де Куртенэ о фонеме.

    Важнейшее положение школы — необходимость применения морфологического критерия (обращения к морфемному членению) при определении фонемного состава языка. В рамках МФШ разработаны теория фонологических позиций и учение о варьировании фонемы.

    Идеи МФШ нашли применение в первую очередь в теории письма: в графике, орфографии, создании алфавитов, практической транскрипции и транслитерации, а также в исторической фонетике, диалектологии, лингвистической географии и преподавании неродного языка.

    Понятие фонемы в МФШ

    Фонемами в учении МФШ называются самостоятельные звуковые различия, служащие знаками различения слов языка, иначе говоря, минимальные составляющие звуковых оболочек минимальных знаковых единиц — морфем. Поскольку морфема понимается как множество чередующихся морфов, фонема предстаёт множеством звуков, чередующихся в составе морфов по фонетическим правилам. Если чередование обусловлено не фонетически, а морфологически (как в рус. водит — вожу) илилексически, чередующиеся элементы входят не в состав фонемы, а в состав морфонемы (морфофонемы). Следует отметить, что за морфонемами не признаётся статус самостоятельных языковых единиц, а морфонология считается не отдельным уровнем языка, а особой сферой, входящей как в фонологию, так и в морфологию; от явлений первой её отличает обусловленность морфологическими условиями вместо фонетических позиций, от явлений второй — отсутствие значимостей, присущих морфемам.

    Каждая фонема реализуется в определённых разновидностях, каждая из которых выступает в определённых фонетических условиях; в одной и той же позиции всегда выступает одна и та же разновидность, в различных позициях — разные.

    Как следует из определения фонемы как ряда позиционно чередующихся звуков (возможно, включающего и нуль звука), для отнесения разных звуков к одной фонеме необходимо и достаточно, чтобы звуки находились в дополнительном распределении (дистрибуции) в зависимости исключительно от фонетических позиций и занимали одно и то же место в одной и той же морфеме. Фонетическая близость звуков не играет роли в их отнесении к той или иной фонеме. Такой критерий называется морфологическим.

    Функции фонемы

    Согласно учению МФШ, фонема осуществляет две основных функции:

    • перцептивную — способствовать отождествлению значимых единиц языка — слов и морфем;
    • сигнификативную — способствовать различению значимых единиц.

    Применение морфологического критерия опирается как на перцептивную (по мнению сторонников МФШ, опознавание и отождествление говорящими слов и заметно видоизменяющимися в зависимости от контекста морфем основано не только на единстве значения, но и на тождестве фонемного состава), так и на сигнификативную функцию фонем (позиционно чередующиеся звуки не участвуют в смыслоразличении).

    С точки зрения МФШ, в русском языке насчитывается пять гласных фонем: . В сильных позициях (под ударением) они реализуются в своих основных вариантах или вариациях, обусловленных твёрдостью или мягкостью соседних согласных. В слабых (безударных) позициях фонемы и также представлены вариациями, не совпадающими с реализациями других фонем и отличающимися друг от друга степенью редукции, меньшей в слабых позициях первой ступени — в первом предударном слоге — и большей в слабых позициях второй ступени, к которым относится иные предударные слоги. Прочие гласные в слабых позициях представлены своими вариантами, причём качество варианта обусловлено как ступенью слабой позиции (положением относительно ударения), так и качеством предшествующего согласного.

    Поскольку в русском языке, по мнению сторонников МФШ, отсутствуют фонетические положения, в которых встречались бы и звук [и], и [ы], то есть присутствие в некоторой позиции одного из этих звуков исключает возможность присутствия в ней другого, последователями школы делается вывод о том, что [и] и [ы] являются разновидностями одной фонемы: [ы] представляет собой вариацию фонемы , обусловленную положением после твёрдого согласного. Таким образом, в парах, подобных мыл — мил, единственное фонемное различие состоит в мягкости или твёрдости согласного, а не в гласных фонемах.

    Сторонники МФШ выделяют в русском языке 34 согласных фонемы. В их число включаются:

    Парные по звонкости — глухости фонемы различаются в позициях перед гласными, сонорными согласными и . В прочих позициях их противопоставления нейтрализуются, то есть фонемы выступают в своих вариантах: в конце слова и перед глухими имеет место оглушение звонких, перед звонкими — озвончение глухих. Внепарные согласные также способны оглушаться и озвончаться, однако в этих случаях они представлены вариациями, а не вариантами, поскольку нейтрализации не происходит.

    Согласные, парные по твёрдости — мягкости, различаются в позициях на конце слова, перед гласными , перед губными и задненёбными согласными. В других случаях они, за исключением , различающихся во всех позициях, нейтрализуются и выступают в своих вариантах: твёрдые смягчаются перед ; перед твёрдыми зубными зубные всегда твёрдые, перед мягкими — мягкие; и нейтрализуются перед и . Неразличение твёрдых и мягких имеет место перед .

    Задненёбные мягкие звуки [к’ г’ х’] признаются в МФШ вариациями соответствующих твёрдых фонем . Однако, в отличие от прочих парных твёрдых, обусловливающих позиционную вариацию [ы], эти фонемы сами смягчаются в позиции перед .

    Сравнение МФШ и СПФШ

    И для Московской и для Петербургской фонологических школ фонема — это звукотип, обобщенное, идеальное представление о звуке. Т.е. МФШ и СПФШ дают одинаковую трактовку фонемы, но рассматривают это определение с разных сторон. Петербургские фонологи отмечают способность к дифференциации слов и форм, т. е. произнесение, не зависящее от индивидуальных особенностей говорящих. В определении МФШ подчеркивается функция фонемы как минимальной составляющей звуковых оболочек минимальных знаковых единиц — морфем.

    МФШ

    СПФШ

    Соотношение понятий фонема и морфема

    Вне морфемы нельзя определить фонему; отсюда несамостоятельность фонологического уровня

    Фонологический уровень самостоятелен, а фонемный состав слова ясен и без предварительного морфемного анализа. Фонема может выступать в виде отдельной морфемы и только в этом проявляется их потенциальная связь.

    Состав фонемного ряда

    Фонему составляют все пересекающиеся и параллельные фонетические чередования звуков (аллофонов) в данной позиции конкретной морфемы.

    Фонему составляют только параллельные ряды чередующихся звуков (аллофонов) в данной позиции слова (словоформы).

    Состав фонем определяется по

    Состав фонем определяется в

    полном типе произнесения.

    Сильные и слабые позиции фонемы

    Существуют сильные и слабые позиции.

    Все позиции для фонемы равны.

    Количество гласных фонем

    5 гласных фонем: , , , ,

    6 гласных фонем: , , , , ,

    Количество согласных фонем

    34 согласных, не признаются самостоятельными фонемами мягкие [г’], [к’], [х’]

    35 согласных, признаются самостоятельными фонемами мягкие , ,

    24.02.2016, 19211 просмотров.

    34 Ответ: Теория фонем мфш, лфш, плк.

    Фонетика — это наука о материальной стороне (звуков) человеческой речи.

    Московская фонологическая школа – направление в исследовании звукового яруса языка. Она возникла в кон. 20-х гг. ХХ в. Её основатели – Аванесов, Реформатский, Сидоров, Сухотин и др. опирались на идеи Бодуэна де Куртенэ. Обобщение идей этой школы в виде целостной концепции, отражающей её состояние в 60-80-х гг., осуществлено Пановым.

    Основа теории Московской фонологической школы – учение о фонеме. Важнейшее положение — необходимость последовательного применения морфемного критерия при определении фонемного состава языка (в этом главное отличие этой школы от Ленинградской (Петербургской) фонологической школы и от других фонологических школ). Для отнесения разных звуков к одной фонеме необходимо и достаточно, чтобы звуки находились в дополнительном распределении (дистрибуции) в зависимости от фонетических позиций и занимали одно и то же место в одной и той же морфеме, т.е. позиционно чередовались. Фонему представляет весь ряд позиционно чередующихся звуков.

    Читайте также:  Только глупый человек не меняет своей точки зрения

    В этот ряд могут входить самые различные звуки: артикуляционно и акустически близкие и далёкие, а также нуль звука. Так, в рус. языке фонема (с) может быть представлена звуками [с] — с отцом, [с°] — с отчимом, [с’] — с сестрой, [з] — с братом, [з’] — с дядей, [ш] — с шурином, [ж] -с женой, [ш’] — с чадом, нулём звука — с щедрым и др.

    Московской фонологической школой выдвинуто положение о параллельных и пересекающихся рядах позиционно чередующихся звуков. Кроме того, эта школа ввела понятие гиперфонемы, которая есть особый случай неполной реализации в отдельных морфемах всего ряда позиционно чередующихся звуков, воплощающих фонему.

    Построение фонологической модели языка, в т. ч. определение всех его фонем и их взаимоотношений в разных позициях, с точки зрения Московской фонологической школы, возможно только при учёте всех слов, грамматических форм и морфем данного языка и всех фонетических реализаций фонологических единиц.

    Идеи Московской фонологической школы нашли применение в первую очередь в теории письма — графике и орфографии, создании алфавитов, практической транскрипции и транслитерации, в исторической фонетике, диалектологии и лингвистической географии, преподавании неродного языка.

    Ленинградская (Петербургская) фонологическая школа – направление в исследовании звукового уровня языка. ее основоположник – академир Щерба (последователь Бодуэна де Куртене). Шерба определил фонему как единицу, способную дифференцировать слова и их формы. Он установил обусловленность членения звуковой последовательности на фонемы морфологическим членением (в словах бы-л, засну-л, он-а, был-а конечные фонемы отделяются благодаря возможности провести перед ними морфологическую границу).

    Языковую функцию фонемы Щерба также связывал с её способностью участвовать в образовании звукового облика значимой единицы (одет — одеть и т. д.).

    Основной принцип подхода этой школы к звуковым единицам — стремление связать языковую (социальную) природу фонемы с её ролью в речевой деятельности человека. Фонема, будучи минимальной языковой единицей, лежащей в основе иерархии фонема — морфема — слово — синтагма, в то же время является единицей уникальной, поскольку именно фонема обеспечивает использование материальных явлений (физиологических, акустических) для образования значимых единиц языка.

    Для Ленинградской школы характерно утверждение, что система фонем того или иного языка — не просто результат логических построений исследователя, а реальная организация звуковых единиц, обеспечивающая каждому носителю языка возможность порождения и восприятия любого речевого сообщения. Отсюда понятен интерес к тем функциям звуковых единиц, которые обнаруживаются при исследовании речевой деятельности и языкового материала: подробное фонетическое описание различных фонологических систем, идея важности «звукового облика слова», интерес к разным стилям речи, разработка теории слога, теории интонации и т.д.

    Актуальность идей школы определяется сущностью основных направлений: углублённое исследование фонетических характеристик языков с различными звуковыми системами, позволяющее раскрыть общие закономерности использования материальных средств в естественном языке; исследование фонетики и фонологии спонтанной речи; изучение интонационных средств языка; анализ фактов речевого поведения человека.

    Пражская лингвистическая школа (или, как её часто называют, Школа функциональной лингвистики) внесла существенный вклад в теорию и практику современного языкознания.

    Пражский лингвистический кружок (Ргаzskу 1ingvistieky krollzek, Cerele lingllistique de Prague) (далее ПЛК) возник в 1926 г. по инициативе чешского англиста и специалиста по общему языкознанию Вилема Матезиуса (1882-1945) и слависта Р.О. Якобсона, работавшего тогда в Праге.

    Представители Пражской школы основывались в своих фонологических изысканиях с одной стороны, на идеях И.А. Бодуэна де Куртенэ, Н.В. Крушевского и частично Л.В. Щербы, с другой стороны, на идеях Ф. де Соссюра. Синхронный подход к языковым явлениям обеспечил представителям Пражской школы определенное решение вопроса о том, что является фонемой, что, входит в задачи фонологии и какова связь, между фонологией и фонетикой. Наиболее важными в этом плане являются работы Н.С. Трубецкого, Р.О. Якобсона, В. Матезиуса, Б. Трнки, Б. Гавранка, И. Вахека.

    Таким образом, ПЛК: соотношение между языком и речью представляет собой просто отношение между научным анализом (абстракцией) и некоторыми явлениями действительности. Речь представляется как непосредственная данность, язык — как результат научной абстракции. Таким образом, облегчается процедура исследования, такой подход дает хорошие результаты в конкретных исследованиях, например, такой метод применялся Н.С. Трубецким при создании фонологической теории.

    С точки зрения Пражской школы, фонемы реально непроизносимы. Будучи научной абстракцией, фонемы, реализуются в различных оттенках или вариантах, которые произносимы. Но сама фонема как абстрактное единство всех оттенков реально непроизносима. Трубецкой пишет: конкретные звуки, слышимые в речи, являются скорее лишь материальными символами фонем . Звуки ни когда не являются самими фонемами, поскольку фонема не может содержать, ни одной фонологически несущественной черты, что для звука речи фактически не неизбежно (Амирова Т.А., 2006).

    Московская фонологическая школа (МФШ)

    Читайте также:

    1. Вимоги програми з іноземних мов до обсягу і характеру фонетичного матеріалу і фонетичних навичок на початковому етапі в школах різного типу.
    2. Высшаяшкола формообразования в Ульме
    3. Гіппократ і його школа
    4. ЖИВОПИСЬ — художник — школа — мастер — гений — Рафаэль — смотреть — не отпускают — созерцание
    5. Заднеязычные согл. Фонологическая интерпретация.
    6. Историческая школа права
    7. Историческая школа права.
    8. Історична школа
    9. Історична школа права.
    10. Контекстная школа
    11. Лозанська школа. Теорія рівноваги Л. Вальраса
    12. Медитация в разных школах

    МФШ и СПФШ. Основные положения, спорные вопросы.

    Для представителей МФШ исходным моментом во взглядах на фонему выступает морфема: статусность морфемы определяет границы и объем понятия фонемы.

    Фонемы рассматриваются только в сильной позиции, а звуковые единицы слабых позиций объединяются в одну фонему не по их акустическому сходству, а по функционированию в составе морфемы.

    По взглядам МФШ, в одну фонему должны быть объединены позиционно чередующиеся звуки, а различия между позиционно чередующимися звуками функционально не значимы. Например, в словах валы и волы безударные гласные, несмотря на сходство звучания в [Λ], представляют реализацию разных фонем: фонему в слове валы (ср. вал) и фонему в слове волы (ср. вол), а в словах [вóды / вΛдá / въдΛвóс], несмотря на разницу звукового облика, в первом слоге реализуется одна гласная фонема (ср. вода).

    Представители МФШ по-особому определяли позицию нейтрализации, в которой происходит стирание различий фонем. В позиции нейтрализации сохраняется групповая различимость: пара (или группа) нейтрализующихся фонем противопоставляется другим парам (группам) или отдельным фонемам с помощью оставшихся признаков, которые не подверглись нейтрализации. Так, фонемы и в конце слов стог сена и сток воды нейтрализуются и образуют особую фонологическую единицу , способную противопоставляться другим фонемам, например, , , в словах стол, стой, стон.

    Особые фонологические единицы, обладающие меньшими разли- чительными возможностями и являющиеся реализацией нейтрализующихся фонем в сигнификативно слабых позициях, называются слабыми фонемами, или архифонемами. (Впервые термин архифонема в значении неразличения, смешения двух фонем употребил Н.С. Трубецкой. Термин слабая фонема был предложен Р.И. Аванесовым, одним из основателей МФШ.)

    Сигнификативно слабые позиции бывают двух типов: приводимые к сильным в тех же морфемах и не приводимые к ним. Чтобы узнать, какой фонеме соответствует звук слабой позиции, надо изменить слово так, чтобы слабая позиция в данной морфеме заменилась сильной: [дΛмá] – [дóм], [зуп] –[зýбы]. Но в языке есть слова, фонемы которых не могут находиться в сигнификативно сильной позиции, и проверить их фонологическое качество нельзя, например: вокзал, стакан, собака и др.

    Безударный звук [Λ], соответствующий выделенным буквам, может представлять и фонему и фонему , но какой следует отдать предпочтение, решить невозможно. Такие фонемы, по терминологии В.Н. Сидорова, называются гиперфонемами. Гиперфонема – это слабая фонема, не приводимая к сигнификативно сильной позиции в данной морфеме. Слова вокзал, стакан, собака в фонематической транскрипции записываются так:

    а слово здесь – как:

    так как проверка для звуков [з’] и [с’] невозможна, следовательно, данные фонемы – гиперфонемы.

    Таким образом, в МФШ звуки речи объединяются в звуки языка на основе артикуляторно-акустического сходства, а звуки языка объединяются в фонемы на функциональной основе. При установлении функционального тождества звуков и объединении их в одну фонему учитывается прежде всего позиционное поведение этих звуков.

    Основным признаком МФШ является морфонологизм, т.е. фонемы рассматриваются как постоянный структурный элемент морфемы. Благодаря этому устанавливается тесная связь между фонемой и морфемой, подчеркивается зависимость фонемы от морфемы, снижается самостоятельность фонемы как особой единицы языка.

    Санкт-Петербургская фонологическая школа (СПФШ).

    Звук речи представители СПФШ называют фоном, а звук языка – аллофоном, подчеркивая его обобщенный характер. Аллофоны формируются не на основе артикуляторно-акустического сходства звуков (фонов), а на базе потенциальной связи звуковых вариантов со значимыми единицами. По мнению петербургских фонологов, когда мы говорим о звуках, то имеем в виду не конкретные артикуляции и акустические эффекты, с ними связанные, а те обобщения в нашем языковом сознании, вызванные данными артикуляциями и акустической реальностью.

    Представители СПФШ принимают за исходную единицу словоформу. При этом признается равенство позиций (сильная и слабая), т.е. то, что не различается в произношении, не различается и в фонемной составе, и наоборот. Так, в парах слов столы – стол, вода – вóды в первом слоге выступают разные гласные фонемы: в словах столы, вода – фонема /а/1 (так же, как и в слове мама, например), в словах стол, вóды – фонема /о/.

    Фонема понимается как «звуковой тип», способный различать слова и их формы. Под звуковым типом имеется в виду группа акустически различных звуков, заменяющих друг друга в разных фонетических условиях и объединяемых общей функцией, которую они выполняют в языке. Например, в словах мал, мял, мать, мять произносятся разные гласные в зависимости от твердости или мягкости соседних согласных. Звуки [а], [.а], [а.], [.а.] замещают друг друга в разных фонетических положениях, эти звуки и образуют звуковой тип, т.е. фонему /а/. В приведенном примере члены одного звукотипа, разновидности одной и той же фонемы, близки акустически и артикуляционно, что доказывает их единство.

    Таким образом, различаются не позиции и позиционные варианты фонем, а оттенки фонем, обусловленные качеством соседних звуков.

    В СПФШ фонема и фонологический уровень самостоятельны благодаря потенциальной связи фонемы и морфемы. Именно благодаря самостоятельности фонемного уровня с помощью дистинктивных (смыслоразличительных) свойств фонемы различаются звуковые оболочки, т.е. звучание, а потом значения (смыслы), если они выражаются данными фонетическими формами (звуковыми оболочками).

    В СПФШ фонемы пишутся в косых скобках.

    Дата добавления: 2015-05-31 ; Просмотров: 888 ; Нарушение авторских прав? ;

    Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет

    Источники:
    • http://studopedia.ru/3_74620_osnovnie-fonologicheskie-shkoli-razlichnie-traktovki-fonem.html
    • http://bigenc.ru/linguistics/text/2233233
    • http://cyberpedia.su/9x4aa8.html
    • http://www.myfilology.ru/russkiiyazyk/fonetika-i-fonologiia/fonologicheskie-shkoly-moskovskaia-i-sankt-peterburgskaia-leningradskaia-opredelenie-fonemy-ee-funktsii-sostava-fonem-v-kontseptsiiakh-raznykh-fonologicheskikh-shkol/
    • http://studfiles.net/preview/2792732/page:28/
    • http://studopedia.su/17_90082_moskovskaya-fonologicheskaya-shkola-mfsh.html