Меню Рубрики

Неправильно построено словосочетание точка зрения на этот вопрос

Если мы попробуем сочетание всех приведенных в вопросе слов со словом зрение, то сразу поймем, какой ответ нужно выбрать, какой ответ из пяти — правильный. Да, все эти четыре слова образуют со словом «зрение» устойчивые словосочетания:

  • точка зрения,
  • угол зрения,
  • поле зрения,
  • обман зрения.

Ответ: все слова.

Попробуем составить сочетания этих существительных со словом зрение и посмотрим, что получится.

Точка зрения — такой фразеологизм существует и означает мнение свое собственное человека на какой-то вопрос: у каждого из нас своя точка зрения.

Угол зрения — есть и такой фразеологизм, означающий опять же свой взгляд на события и свою их трактовку: он смотрел на вещи под своим углом зрения.

Поле зрения — устойчивое выражение которое означает что человек что-то заметил, обратил внимание: он попал в мое поле зрения недавно.

Обман зрения — еще один фразеологизм, который означает заблуждение: я это не писала, это просто обман зрения.

Таким образом верный ответ Д — все слова.

Красивый вопрос и отвечать приятно. Слово «зрение» образует устойчивые словосочетания со всеми предложенными вариантами.

Словосочетание «точка зрения» удобно для выражения мысли, употребляется часто и в научной литературе, и в журналистике, и в обычной жизни.

«Угол зрения» употребляется реже. Словосочетание немного неуклюжее, но также часто встречается.

Словосочетание «поле зрения» попадается на каждом шагу. В отчетах, в СМИ, в научной литературе.

Последнее словосочетание «обман зрения» существует успешно и давно и помогает разнообразить нашу устную и письменную речь.

Итог: вариант Д. Все словосочетания имеет место быть.

Тут всё просто, пойдём по порядку.

Такое словосочетание как точка зрение есть.

Угол зрение тоже существует.

Пример: исчез с поля зрения тоже верно.

И словосочетание обман зрения также существует.

Вывод:все варианты нам подходят, и верным ответом на вопрос будет вариант Д. Все слова.

Все слова образуют устойчивое сочетание с словом «зрение».

Это моя точка зрения. Под этим углом зрения вопрос сформулирован некорректно. В поле моего зрения сразу попало Ваше «не образует», и это не обман зрения, так оно и есть.

Вывод — вопрос некорректен.

Прочитав вопрос и предлагаемые варианты ответов, впал в некоторое замешательство — я без труда находил устойчивые словосочетания со всеми предлагаемыми словами:

Это была наша точка зрения.

Угол зрения сильно влияет на восприятие изображения.

Он случайно попал в поле зрения.

Мираж — это обман зрения.

Получалось, что ВСЕ слова могут образовать устойчивое словосочетание со словом «зрение». Но в вопросе-то спрашивается, какое слово НЕ образует. И правильного ответа, как указал Nasos, в предложенных вариантах нет.

Остается только предполагать, что в вопросе сделана опечатка и требуется все-таки найти слова, которые образуют-таки устойчивые словосочетания со словом «зрение».

Тогда верным будет ответ Д: все слова.

1. дефекты и недостатки.
2. днями я к вам зайду.
3. закончить среднее образование.
4. взять у кого-нибудь денег взаимообратно.
5. я кушаю кашу.
6. одеть новое платье.
7. краткость и лаконизм.

В каждом из них есть различные речевые ошибки ( смешаны лексические значения .повторы .тавтология ,сфера употребления слов нарушена и т. д.)
1.дефекты ( тавтология)
2.на днях( неверная форма слова)
3.получить ..( нарушена лексическая сочетаемость ..
4.взаймы( нет слова взаимообратно)
5.я ем кашу( кушаю — говорят только о детях или ,чтобы откушать — попробовать)
6.надеть новое платье(ОДЕТЬ -КОГО-ТО ,НАДЕТЬ ЧТО-ТО)

Неправильно построено словосочетание точка зрения на этот вопрос

17 апреля Кратко о специальной теории относительности.

14 апреля Вариант резервного дня ЕГЭ по математике.

13 апреля Вариант досрочного ЕГЭ по физике.

12 апреля Вариант досрочного ЕГЭ по информатике.

25 декабря На нашем сайте размещён курс русского языка Людмилы Великовой.

− Учитель Думбадзе
из школы 162 Кировского района Петербурга.

Наша группа ВКонтакте
Мобильные приложения:

Установите соответствие между грамматическими ошибками и предложениями, в которых они допущены: к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.

А) ошибка в построении предложения с однородными членами

Б) неправильное употребление падежной формы существительного с предлогом

В) ошибка в построении предложения с деепричастным оборотом

Г) неправильное построение предложения с косвенной речью

Д) ошибка в употреблении имени числительного

1) Трое неприятельских лошадей достались тут же в добычу победителю.

2) А в головах, пришпиленные булавками к стене, виднелись два акварельных рисунка.

3) Согласно действующим в торговле правилам, по истечению срока годности продукты должны быть сняты с продажи.

4) Побывав в Москве XVII века, иностранные послы писали о ней как об одном из красивейших городов мира.

5) Нас увлекали совершенно разные предметы: как химия и биология, также и физика, казавшаяся нам хранительницей всех законов неживого мира.

6) Сейчас очень актуальна проблема нравственности, то есть вопросы нравственной среды человеческого обитания, о которой следует беспокоиться так же, как о чистоте земли и воздуха.

7) Приступая к написанию сочинения-рассуждения на ЕГЭ, учитывается авторская позиция.

8) В сообщении было написано, что я прошу прощения.

9) Художественные средства, которые были использованы при написании «Деревни», тяготеют к классицистской традиции.

Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:

ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
A Б В Г Д

Пояснение (см. также Правило ниже).

А) ошибка в построении предложения с однородными членами в предложении 5 состоит в том, что части двойного союза являются постоянными, их нельзя заменять другими словами: первой части КАК соответствует ТАК И.

Приведём верное написание: Нас увлекали совершенно разные предметы: КАК химия и биология, ТАК И физика, казавшаяся нам хранительницей всех законов неживого мира.

Пункт правила 7.6.2

Однородными называются члены предложения, выполняющие одинаковую синтаксическую функцию, объединённые одинаковым отношением к одному и тому же члену предложения, связанные между собой сочинительной связью. Однородными могут быть как главные, так и второстепенные члены: подлежащие, сказуемые, дополнения, определения, обстоятельства. Например, однородными будут определения «новый, сверхмощный компьютер» по отношению к слову «компьютер»; обстоятельства «изображали красочно, но нечётко» по отношению к «изображали».

Рекомендация от РЕШУЕГЭ: перед началом работы с этой частью задания 7 настоятельно рекомендуем прорешать задание 15 и изучить правила к нему.

ТИПЫ ОШИБОК, ДОПУСКАЕМЫХ ПРИ УПОТРЕБЛЕНИИ ОДНОРОДНЫХ ЧЛЕНОВ

7.6.1 Однородные сказуемые имеют одно и то же зависимое дополнение.

Правило: При нормальном, правильном строении предложения от каждого из двух однородных сказуемых (первого и второго) ставится ОДИН ОБЩИЙ вопрос к общему дополнению, например:

Ребята увлекаются (чем?) и занимаются (чем?) спортом ; Герои рассказа вспоминают (о чём?) и делятся впечатлениями (о чём?) о годах юности.

Ошибка возникает, если от каждого из сказуемых задаётся РАЗНЫЙ вопрос к ОБЩЕМУ дополнению.

Пример 1: Я люблю (кого? что?) и восхищаюсь (кем? чем) своим отцом .

Сказуемые «люблю» и «восхищаюсь» имеют одно зависимое слово «отцом», которое стоит в творительном падеже. Получилось, что дополнение «отцом» верно подчинилось лишь второму сказуемому, так как глагол «люблю» требует от дополнения винительного (люблю кого? что? отца ), следовательно, данное предложение построено неверно. Чтобы правильно выразить мысль, нужно изменить предложение так, чтобы к каждому сказуемому было отдельное, подходящее по падежу дополнение, например, так: Я люблю своего отца и восхищаюсь им .

Пример 2: Герой рассказа верил (во что? чему?) и стремился ( к чему?) к своей мечте . Каждый из глаголов требует своей формы дополнения, общее слово подобрать невозможно, поэтому снова меняем предложение так, чтобы к каждому сказуемому было отдельное, подходящее по падежу дополнение, например, так: Герой рассказа верил в свою мечту и стремился к ней .

Примечание для учителей : данный тип ошибки относится к ошибкам управления. В письменных работах такая ошибка обычно допускается учащимися из-за невнимательности: первое сказуемое просто выпускается из виду, и ошибка (при указании на неё) легко исправляется. Гораздо серьёзнее проблема возникает там, где ученик не осознаёт, что от данного глагола не может быть поставлен тот или иной падежный вопрос в принципе.

7.6.2 Однородные члены связаны двойными союзами не только. но и. ; если не. то. и другими

Правило 1. В таких предложениях нужно обращать внимание на то, что части двойного союза должны соединять однородные члены одного ряда , например: Нас вдохновили не столько красочные места этого тихого города, сколько душевность его жителей. Сделаем схему предложения: не столько О , сколько О . Первая часть двойного союза: не столько, находится перед первым ОЧ, подлежащим «места» (слово« красочные» мы не принимаем во внимание), вторая часть сколько стоит перед вторым подлежащим «душевность».

Теперь «сломаем» предложение. Нас не столько вдохновили красочные места этого тихого города, сколько душевность его жителей. Первая часть союза теперь относится к сказуемому, а вторая к подлежащему. Вот этом и заключается ошибка данного типа.

Рассмотрим ещё примеры:

Пример 1: Можно утверждать, что настроение было главным не только для создателя стихотворения, но и для его читателей . Всё верно: каждая часть стоит перед ОЧ, в данном примере перед дополнениями. Сравним с неверно построенным предложением: Можно утверждать, что настроение было не только главным для создателя стихотворения, но и для его читателей . Части союза соединяют не однородные члены, а сказуемое и дополнение.

Правило 2. Необходимо также помнить, что части двойного союза являются постоянными, их нельзя заменять другими словами . Так, ошибочным будет предложение Купцы Строгановы не только варили соль, а также добывали железо и медь в своих землях, так как союза не только. а также нет. У союза «не только» вторая часть «но и », а не «также». Верный вариант этого предложения будет таким: Купцы Строгановы не только варили соль, но и добывали железо и медь в своих землях

Вот так можно: (в скобках приведены варианты второй части).

1) не только . но и (а и; но даже; а еще; а к тому же); не только не . но (но скорее, скорее; напротив, наоборот); а не только; 2) не то что . но (а; просто; даже, даже не); даже . не то что; даже не . не то что; даже не . тем более не;

3) мало того . еще и; мало того что . еще и; мало того; более того, больше того; хуже того; а то и.

7.6.3 В предложения при однородных членах бывает обобщающее слово.

Необходимо учитывать, что все однородные члены должны стоять в том же падеже, в котором стоит обобщающее слово.

Грамматически верным будет предложение: Я забыл обо всём: о тревогах и печалях, о бессонных ночах, о грусти и тоске. . Слово [обо] «всём» является обобщающим , стоит в предложном падеже. В таком же падеже стоят и все ОЧ.

Несоблюдение этого правила является грубым нарушением синтаксической нормы: Вскоре вельможа занялся осмотром принесённых даров: луки-самострелы, соболя и украшения .

В данном предложении обобщающее слово «даров» стоит в форме родительного падежа, а все однородные члены («луки самострелы, соболя и украшения »)— в форме именительного падежа. Следовательно, данное предложение построено неверно. Правильный вариант: Вскоре вельможа занялся осмотром принесённых даров: луков-самострелов, соболей и украшений .

7.6.5 Использование в качестве однородных членов различных синтаксических элементов предложения

Существует строгая грамматическая норма, предписывающая, какие элементы можно, а какие нельзя объединять в однородные члены.

Перечислим случаи, при которых эта норма нарушается.

Если в предложении объединяются в однородные

форма имени существительного и неопределённой формы глагола: люблю шахматы и плавать, нравится вышивать и рукоделие, боюсь темноты и оставаться одной и аналогичные;

разные форм именной части сказуемого: сестра была огорчена и встревоженной, она была моложе и добрая и аналогичные;

причастный оборот и придаточное предложение: Главные герои повести — это люди, не боящиеся трудностей и которые всегда верны своему слову; Мне не нравятся люди, меняющие своё отношение и которые это не скрывают.и аналогичные;

— причастный и деепричастный оборот: Любящие свою работу и стремясь хорошо её выполнить, строители добились отличных результатов и аналогичные;

то это — грамматическая ошибка. Заметим, что такие нарушения встречаются в письменных работах очень часто, поэтому, как и всё задание 7, эта часть имеет огромное практическое значение.

Приводимые ниже типы ошибок встречались в заданиях до 2015 года.

7.6.4 При однородных членах могут быть использованы разные предлоги.

В одном ряду ОЧ при перечислении возможно использование предлогов, например: За три пребывания в Москве я побывал и в театре , и на выставке ВДНХ, и на Красной площади .Как видим, в данном предложении употребляются предлоги в и на, и это верно. Ошибкой будет использовать один и тот же предлог ко всем словам этого ряда: За три пребывания в Москве я побывал и в театре , и выставке ВДНХ, и Красной площади . Нельзя быть «в ВДНХ» и «в Красной площади.» Поэтому правило звучит так: нельзя использовать общий предлог ко всем членам ряда, если по смыслу этот предлог не подходит хотя бы к одному из ОЧ.

Пример с ошибкой: Толпы людей были повсюду: на улицах, площадях, скверах. Перед словом «скверах» необходимо добавить предлог «в,» так как это слово не употребляется с предлогом «на». Правильный вариант: Толпы людей были повсюду: на улицах, площадях, в скверах.

7.6.6 Соединение в одном ряду видовых и родовых понятий

Например, в предложении : В пакете лежали апельсины, сок, бананы, фрукты допущена логическая ошибка. «Апельсины» и «бананы» являются видовыми понятиями по отношению к слову «фрукты» (то есть общим), следовательно, не могут стоять с ним в одном ряду однородных членов. Правильный вариант: В пакете лежали сок и фрукты: бананы, апельсины.

Ещё пример с ошибкой: На встречу с известным артистом пришли и взрослые, и дети, и школьники. Слова «дети» и «школьники» нельзя делать однородными.

7.6.7 Употребление в одном ряду однородных членов логически несовместимых понятий

Например, в предложении Провожающие шли с сумками и печальными лицами чувствуется ошибка: не могут быть однородными «лица» и «сумки».

Подобное намеренное нарушение может выступать в качестве стилистического приёма: Не спали только Маша, отопление и зима (К. Г. Паустовский ). Когда мороз и матушка позволяли высовывать нос из дома, Никита уходил бродить по двору один (А.Н. Толстой). Только если для художественного произведения уровня Толстого или Чехова это допустимо (они же не на экзамене, они могут шутить, играть словами!), то ни в письменных работах, ни в задании 7 такой юмор не будет оценен.

Б) неправильное употребление падежной формы существительного с предлогом в предложении 3 заключается в том, что с предлогом ПО в значении «после» существительное ставится в предложном падеже.

Приведём верное написание: Согласно действующим в торговле правилам, ПО истечениИ срока годности продукты должны быть сняты с продажи.

Пункт правила 7.7.2

К этому типу относятся неправильно построенные предложений с производными предлогами и непроизводным предлогом «пo».

7.7.1 Употребление правильной падежной формы имени существительного при производных предлогах «благодаря», «согласно», «вопреки», «подобно», «наперекор», «наперерез»

После предлогов «благодаря», «согласно», «вопреки», «подобно» и др. имена существительные употребляются только в форме дательного падежа (кому? чему?) и ни в какой другой.

Рассмотрим предложения с ошибкой:

Пример 1. Настоящий успех может быть достигнут только благодаря (чему?) настойчивости, целеустремленности и (чего?) глубоких знаний человека. Если слова «настойчивости, целеустремленности» стоят в дательном падеже (что верно!), то словосочетание «глубоких знаний» употреблено в родительном падеже, его нужно исправить, написав «глубоким знаниям».

Пример 2. Согласно (чего?) сложившихся на флоте традиций, переход через экватор считался знаменательным событием. Заменяем падеж: согласно (чему?) «сложившимся традициям».

Пример 3. Работу на проливе решено было вести, вопреки (чего?) установившихся правил, не летом, а зимой.Заменяем: «вопреки установившимся правилам.»

Примечание 1 . Предлог «благодаря» употребляется только тогда, когда речь идёт о причинах, вызвавших положительный результат. Поэтому неудачными следует считать обороты с этим предлогом в сочетании с чем-то отрицательным: Благодаря смерти матери я повзрослел рано. В данном предложении нужно употребить простой предлог «из-за».

Примечание 2 . Предлог «благодаря» называется производным потому, что образовался от деепричастия «благодаря». И это совершенно разные части речи. К деепричастию мы ставим вопрос «что делая?» и выделяем запятыми либо как одиночное, либо в составе деепричастного оборота.

Сравните: Он успешно защитил дипломную работу и, (что делая?) благодаря (кого?) руководителя проекта и (ещё кого?) товарищей за помощь и поддержку, вышел из аудитории. Деепричастие «благодаря» является добавочным действием к сказуемому «вышел».

Он успешно защитил дипломную работу благодаря (чему?) помощИ руководителя проекта и товарищей. Нет возможности поставить вопрос «что делая», это не добавочное действие, это предлог. И запятых нет. Запятая в предложениях со словом «благодаря» может служить подсказкой: при предлоге её не бывает.

7.7.2 При существительном есть предлог «по»

Непроизводный предлог «по» в значении «nосле чего-либо» употребляется с именем существительным только в форме предложного падежа, а не дательного

Поэтому приведённые ниже предложения построены неправильно:

По прибытию в Москву он почувствовал себя плохо.

По приезду в Венецию я сразу посетил нескольких своих давних знакомых.

По завершению строительства рабочие оставили на объекте идеальный порядок.

По окончанию курсов английского языка я получил сертификат.

В этих предложениях предлог «по» имеет значение «nосле чего-либо», поэтому слово, стоящее после него, необходимо было употребить в форме предложного, а не дательного падежа:

по прибытии в Москву ( = после прибытия в Москву), по приезде в Венецию ( = после приезда в Венецию), по завершении строительства ( = после завершения строительства), по окончании курсов(= после окончания).

Правильным будет следующее построение этих предложений:

По прибытиИ в Москву он почувствовал себя плохо.

По приездЕ в Венецию я сразу посетил нескольких своих давних знакомых.

По завершениИ строительства рабочие оставили на объекте идеальный порядок.

По окончаниИ курсов английского языка я получил сертификат.

по прибытиИ(= после прибытия),

по приездЕ (= после приезда),

по завершениИ ( = после завершения),

по окончаниИ ( = после окончания).

7.7.3 При существительном имеется производный предлог «ввиду», «вследствие», «в случае», «при условии», «при помощи» и другие

Эти предлоги также возникли в результате перехода из самостоятельных частей речи и требуют от стоящих за ними существительных родительного падежа.

Ввиду (кого? чего?) плохой погоды;

Вследствие (кого? чего?) заморозков;

В случае (кого? чего?) успеха

В) ошибка в построении предложения с деепричастным оборотом в предложении 7 вызвана тем, что деепричастие относено к сказуемому «учитывается». Получается, что «позиция учитывается, приступая». Это неверно с точки зрения смысла. А грамматически неверно потому, что глагол «учитывается» (кем-то) употреблён в страдательном значении, и он возвратный.

Предложение можно перестроить так: Приступая к написанию сочинения-рассуждения на ЕГЭ, учитывайте авторскую позицию. Или: Приступая к написанию сочинения-рассуждения на ЕГЭ, необходимо учитывать авторскую позицию.

Пункт правила 7.8.1 ТИП 3.

Деепричастный оборот — это деепричастие с зависимыми словами.

Деепричастие всегда обозначает добавочное действие, которое происходит параллельно с основным, например: мужчина шёл (основное действие), размахивая руками (добавочное, что при этом делая); кошка заснула (основное действие), поджав лапки (добавочное действие, что при этом сделав ?)

Деепричастия отвечают на вопрос что делая? (несовершенный вид) и что сделав? (совершенный вид). Одновременно с этим вопросом можно спросить и вопросами как? каким образом? с какой целью? и подобными. Деепричастие всегда обозначает признак действия, то есть описывает, как происходит основное действие.

Классифицируем все типы возможных грамматических ошибок при употреблении деепричастного оборота.

7.8.1 Деепричастный оборот в предложении с подлежащим

Общее правило употребления деепричастного оборота звучит так: деепричастие и сказуемое должны обозначать действия одного и того же лица, то есть подлежащего. Это лицо выполняет два действия: одно основное, второе добавочное. Деепричастие легко должно заменяться на второй глагол: сел, разложив учебники — сел и разложил; смотрел, улыбаясь — смотрел и улыбался.

ТИП 1. Деепричастие и глагольное сказуемое, выраженное глаголом без постфикса -ся

Рассмотрим предложения с грамматической ошибкой .

Поскользнувшись на льду , меня подхватил оказавшийся рядом парень .

Проходя под домом , на меня чуть не свалилась сосулька .

В каждом из предложений действующих лиц было два: в первом кто-то поскользнулся и кто-то подхватил; во втором: кто-то проходил и кто-то чуть не свалился. Но из-за ошибки в построении получается, что парень подхватил , поскользнувшис ь; сосулька чуть не свалилась , проходя .

При таком построении деепричастие ошибочно отнесено к одному действующему лицу, а сказуемое — к другому, что нарушает основное правило. Чтобы избежать ошибки, нужно следить за тем,чтобы деепричастие и сказуемое относились к одному лицу.

Приведём варианты исправленных предложений:

Когда я поскользнулась на льду, меня подхватил оказавшийся рядом парень.

Когда я проходил(а) под домом, на меня чуть не свалилась сосулька.

ТИП 2. Деепричастие относится к сказуемому в форме краткого страдательного причастия

Рассмотрим предложения с грамматической ошибкой.

Написав стихотворение «Смерть поэта» , судьба Лермонтова была определена .

Проанализировав стихотворный текст , мной был совершенно верно определён его размер .

Как и в типе 1, деепричастие и сказуемое относятся к разным лицам. Из-за ошибки в построении получается, что судьба была определена , написав ; размер определён , проанализировав . Сказуемое представляет собой краткое страдательное причастие.

Если сказуемое выражено кратким причастием, значит, подлежащее само не выполняет действие, с ним что-то делают. При такой форме сказуемого деепричастия не может быть .

Приведём варианты исправленных предложений:

Когда Лермонтов написал стихотворение «Смерть поэта», судьба его была определена .

Когда я проанализировал стихотворный текст, мною был совершенно верно определён его размер .

ТИП 3. Деепричастный оборот прикреплён к сказуемому- возвратному глаголу в страдательном значении, имеющему постфикс ся

Рассмотрим предложения с грамматической ошибкой.

Обыкновенно, создавая своё произведение , в нём выражается авторское отношение к жизни и людям.

Получив образование , студенты направляются старшим мастером на практику.

Как и в типе 2, подлежащее в таком предложении само фактически действия не выполняет: отношение выражается (кем-то); отображается (кем-то); направляются (кем-то). Но а если нет действия, то не может быть и дополнительного, добавочного, выраженного деепричастием . Заменяем деепричастный оборот на придаточное предложение.

Приведём варианты исправленных предложений:

Обыкновенно, когда создаётся произведение , в нём выражается авторское отношение к жизни и людям. Или: Создавая произведение , автор всегда выражает своё отношение к жизни и людям.

Когда студенты получают образование, они направляются старшим мастером на практику.

7.8.2. Деепричастный оборот в предложении без подлежащего

Очень часто бывает так , что субъект, выполняющий оба действия, может быть формально не выражен, то есть в предложении подлежащего нет. Речь в данном случае идет об односоставных предложениях. Именно эти типы вызывают наибольшие затруднения при нахождении ошибки.

ТИП 4. Деепричастный оборот в безличном предложении (кроме типа 7)

Рассмотрим предложения с грамматической ошибкой .

Отправляя довольно важную телеграмму , мне не хватило денег.

Отказываясь от проведения эксперимента , ему было грустно .

Подлежащего нет, действующего лица выражено местоимением мне (это дательный падеж). Использование деепричастного оборота в безличных предложениях недопустимо . Можно: или сделать из деепричастного придаточное предложение, или из безличного сделать обычное, с подлежащим.

Исключение составляют предложения с глаголом -инфинитивом, см. тип 7 .

Приведём варианты исправленных предложений:

Когда я отправлял довольно важную телеграмму, мне не хватило денег.

Отказываясь от проведения эксперимента , он испытал грусть.

ТИП 5. Деепричастный оборот в неопределённо-личном предложении

Рассмотрим предложения с грамматической ошибкой.

Получив хорошее образование , Грибоедова направили секретарём дипломатической миссии в Персию.

Не закончив отчёт , начальнику отдела предложили уехать в командировку.

Не может быть деепричастного оборота при подлежащем, если оно не определено . Такая ситуация возникает в неопределённо-личных предложениях с глаголом в форме прошедшего времени множественного числа.

Кто направил? кто получил? кто предложил? кто отчёт не закончил? Непонятно. Заменяем оборот на придаточное предложение или перестраиваем так, чтобы было понятно, кто получил образование, а кто закончил отчёт.

Приведём варианты исправленных предложений:

Когда Грибоедов получил хорошее образование, его направили секретарём дипломатической миссии в Персию.

Не закончив отчёт, начальник отдела получил предложение уехать в командировку.

7.8.3. Деепричастный оборот в предложении без подлежащего. Разрешённые приёмы.

В связи с тем, что в заданиях могут быть и правильные предложения с деепричастным оборотом, считаем важным разместить таблицу с такими примерами и на такие правила, что не встречаются в ошибочных. Всё, что в этой таблице разрешено.

ТИП 6. Деепричастный оборот относится к глаголу в повелительном наклонении

Рассмотрим предложения без ошибок.

Переходя улицу, внимательно следите за движением транспорта.

Получив задание на деепричастный оборот , проверьте , есть ли в нём просьба, приказ или совет.

В предложениях подлежащего нет. Но разрешается употреблять деепричастные обороты в таких предложениях, где используется глагол в повелительном наклонении : следите, идите, пиши, ищи и так далее. Получается, что и оборот, и сказуемое относится с одному лицу, которому мы что-то советуем сделать. Легко подставить местоимение вы: вы следите, переходя; вы проверьте, получив.

ТИП 7. Деепричастный оборот относится к инфинитиву

Рассмотрим предложения без ошибок .

Гуляя по осеннему лесу , приятно вдыхать дурманящий аромат опавшей листвы.

Сдавая работу , следует её тщательно проверить .

При том, что подлежащего нет (безличное предложение) допустимо употреблять деепричастный оборот, если он относится к инфинитиву : гуляя, вдыхать; читая, сидеть; мечтая, дремать; дремая, мечтать.

Не все пособия допускают это правило: в некоторых из них к инфинитиву обязательно требуются надо, можно, нужно, следует и другие (так называемые модальные слова ). В любом случае предложения типа: переписывая, следует отмечать; начав, надо закончить; получив, необходимо сделать, будут БЕЗОШИБОЧНЫМИ.

ТИП 8. Деепричастный оборот в определённо-личном или обобщенно-личном предложении

Рассмотрим предложения без ошибок.

Собираясь за семейным столом в доме у родителей , всегда вспоминаем бабушкины пироги и чай с калиной и мятой.

Планируя предстоящий отпуск , тщательно рассчитываем семейный бюджет.

Подлежащего нет, но предложение определённо-личное , легко подставить местоимение мы. Можно оборот! Он относится к подразумеваемому лицу: мы вспоминаем, собираясь; мы рассчитываем, планируя.

Г) неправильное построение предложения с косвенной речью в предложении 8 состоит в том, что при попытке передать косвенную речь остались неизменёными местоимения и связанные с ними глаголы. Абсолютно не ясно, кто просит прощения, поэтому либо оставляем прямую речь: В сообщении было написано: «Я прошу прощения».

Либо меняем произвольно: В сообщении было написано, что ОН проСИТ прощения.

Пункт правила 7.9.2

В данном задании проверяется умение учащихся правильно строить предложения с цитатами и косвенной речью: из 9 предложений справа нужно найти одно, которое содержит ошибку.

В правила, изложенных ниже, будет идти речь о цитировании и о косвенной речи , это очень близкие, но не одинаковые единицы.

В обыденной жизни, особенно часто в устной речи, мы часто используем передачу чьих-то слов от своего имени, так называемую косвенную речь .

Предложения с косвенной речью представляют собой сложноподчиненные предложения, состоящие из двух частей (слов автора и косвенной речи), которые соединяются союзами что, будто, чтобы, или местоимениями и наречиями кто, что, какой, как, где, когда, почему и др., или частицей ли.

Например: Мне сказали, что это был брат мой. Она требовала, чтобы я смотрел ей в глаза, и спрашивала, помню ли я пескарей, наши маленькие ссоры, пикники. Говорили о том, как живут наловленные мною птицы.

Предложения с косвенной речью служат для передачи чужой речи от лица говорящего, а не того, кто ее на самом деле произнес. В отличие от предложений с прямой речью они передают только содержание чужой речи, но не могут передать все особенности ее формы и интонации.

Попробуем восстановить предложения: из косвенной речи переведём в предложения с прямой речью:

Мне сказали, что это был брат мой. — Мне сказали: «Это был брат твой».

Она требовала, чтобы я смотрел ей в глаза, и спрашивала, помню ли я пескарей, наши маленькие ссоры, пикники. — Она сказала: «Смотри мне в глаза!» А потом требовательно спросила: «Ты помнишь пескарей, наши встречи, наши ссоры, пикники? Помнишь?»

Друг поинтересовался: «Как живут наловленные тобой птицы?»

Как видно из примеров, предложения совпадают лишь по смыслу, а вот и глаголы, и местоимения, и союзы меняются. Рассмотрим детально правила перевода прямой речи в косвенную: это очень важно как для написания сочинения, так и для выполнения задания 7.

7.9.1 Основное правило:

при замене предложений с прямой речью предложениями с косвенной речью особое внимание нужно обращать на правильное употребление личных и притяжательных местоимений, а также связанных с ними глаголов, так как в косвенной речи мы передаем чужие слова от своего имени.

Предложение с прямой речью Верно оформленная косвенная речь Неверно оформленная косвенная речь Отец сказал: «Я вернусь поздно». Отец сказал, что он вернётся поздно. Отец сказал, что я вернусь поздно. Мы спросили: «А ты откуда приехал?» Мы спросили, откуда он приехал. Мы спросили, «откуда ты приехал». Я признался: «Ваши книги взял Михаил». Я признался, что их книги взял Михаил. Я признался, что «ваши книги взял Михаил». Дети закричали: «Мы не виноваты!» Дети закричали, что они не виноваты. Дети закричали, что «мы не виноваты». Обращаем внимание на то , что обнаружить ошибку могут помочь кавычки, но только на них ориентироваться нельзя, так как кавычки стоят и при приложении, и в предложениях с цитатами без ошибок, и не во всех заданиях.

7.9.2 Существует ряд дополнительных правил,

а) Если прямая речь – повествовательное предложение,

то она заменяется изъяснительным придаточным предложением с союзом что. Пример: Секретарь ответил: «Я выполнил просьбу». – Секретарь ответил, что он выполнил просьбу. Местоимение заменено!

б) Если прямая речь – вопросительное предложение,

то при замене его придаточным роль подчинительных союзов выполняют вопросительные местоимения, наречия, частицы, которые стояли в прямом вопросе. Вопросительный знак после косвенного вопроса не ставится. Пример: «Что вы успели выполнить?» — спросил преподаватель студентов. – Преподаватель спросил студентов, что они успели выполнить. Местоимение заменено!

в) Когда в прямой речи – вопросительном предложении отсутствуют вопросительные местоимения, наречия, частицы,

при замене его косвенным употребляют для связи частицу ли. Пример: «Вы исправляете текст?» — с нетерпением спросил секретарь. – Секретарь спросил с нетерпением, исправляем ли мы текст.Местоимение заменено!

г) Если прямая речь – восклицательное предложение с побуждением к действию,
д) Частицы и слова, грамматически не связанные с членами предложения

(обращения, междометия, вводные слова, сложные предложения) и содержащиеся в прямой речи, при замене её косвенной речью опускаются. Пример: «Иван Петрович, составьте смету на следующий квартал», — попросил главного бухгалтера директор. – Директор попросил главного бухгалтера, чтобы он составил смету на следующий квартал.

7.9.3. Особые правила цитирования.

При написании сочинений часто возникает необходимость процитировать либо нужный фрагмент исходного текста, либо привести высказывание по памяти, органично включив цитату в предложение. Существует три способа введения цитаты в свою речь:

1) при помощи прямой речи , с соблюдением всех знаков препинания, например: Пушкин говорил: «Любви все возрасты покорны» или «Любви все возрасты покорны», — говорил Пушкин. Это самый простой способ, но он не всегда удобен. Такие предложения будут встречаться в качестве верных!

2) при помощи придаточного предложения , то есть используя союзы, например: Пушкин говорил, что «любви все возрасты покорны». Обратите внимание на изменившиеся знаки препинания. Этот способ ничем не отличается от передачи косвенной речи .

3) цитату можно включить в свой текст при помощи вводных слов , например: Как говорил Пушкин, «любви все возрасты покорны».

Отметим, что в цитате нельзя ничего изменять: то, что заключено в кавычках, передаётся абсолютно точно, без каких бы то ни было искажений. При необходимости включить в свой текст лишь часть цитаты используются специальные знаки (многоточия, различного вида скобки), но это не имеет отношения к данному заданию, так как пунктуационных ошибок в задании 7 не бывает.

Рассмотрим некоторые особенности цитирования.

а) Как избежать ошибки, если есть цитата с местоимением?

С одной стороны, цитаты изменять нельзя, с другой — нельзя оставить местоимение. Если просто вставить цитату, будут ошибки: Наполеон однажды заметил, что «я могу проиграть эту битву, но не могу потерять минуту». Или так: В своих воспоминаниях Короленко писал, что всегда « я видел в лице Чехова несомненную интеллигентность».

В обоих предложениях нужно:

во-первых, заменить местоимение Я на ОН, исключить местоимение из цитаты:

во-вторых, изменить глаголы, связав их с новыми местоимениями и также исключить из цитаты, так мы знаем, что ничего изменять нельзя.

При таких изменениях цитаты непременно «пострадают», и если второе предложение мы можем сохранить в таком виде: Короленко писал, что он всегда «видел в лице Чехова несомненную интеллигентность», то высказывание Наполеона не получится сохранить. Поэтому смело убираем кавычки и заменяем цитату косвенной речью: Наполеон однажды заметил, что он может проиграть эту битву, но не может потерять минуту.

б) Особо следует отметить случаи ошибочного объединения двух способов введения цитаты в предложение,

что вызывает грамматическую ошибку. Как мы уже знаем, цитату можно ввести либо как придаточное предложение, либо при помощи вводных слов. Вот что бывает, если соединяются два способа:

Неверно: По словам Мопассана, что «любовь сильна, как смерть, зато хрупка, как стекло».

Верно: По словам Мопассана, «любовь сильна, как смерть, зато хрупка, как стекло».

Неверно: Как утверждал П. И. Чайковский, что «вдохновение рождается только из труда и во время труда».

Верно: Как утверждал П. И. Чайковский, «вдохновение рождается только из труда и во время труда».

Таким образом, формулируем правило: при использовании вводных слов союз не употребляется .

в) В работах учащихся встречаются и случаи, когда цитата введена при помощи вводных слов,

Неверно: По мысли Антуана де Сент-Экзюпери: «Зорко одно лишь сердце: самого главного глазами не увидишь».

Верно: По мысли Антуана де Сент-Экзюпери, «зорко одно лишь сердце: самого главного глазами не увидишь».

Неверно: По словам Л. Н. Толстого: «Искусство — высочайшее проявление могущества в человеке».

Верно: По словам Л. Н. Толстого, «искусство — высочайшее проявление могущества в человеке».

Д) ошибка в употреблении имени числительного в предложении 1 вызвана тем, что в литературной речи мы не используем собирательные числительные для названий взрослых животных.

Приведём верное написание: ТрИ неприятельских лошадИ достались тут же в добычу победителю.

Пункт правила 7.10.1

Слова, предназначенные для обозначения чисел, называются числительными. Имя числительное может называть отвлечённое число, количество и порядок предметов при счёте. Поэтому по значению числительные делятся на количественные и порядковые. Среди количественных выделяются числительные, называющие целые и дробные числа, а также собирательные числительные. По составу имена числительные бывают простые, сложные и составные.

При употреблении числительных основные трудности связаны со склонением сложных и составных количественных числительных. Знание этих правил проверяется в задании типа 6. В задании же 7 будут задания, связанные с умением сочетать определённые числительные с именами существительными.

ОСНОВНЫЕ ТИПЫ ПРАВИЛ И ОШИБОК

7.10.1 Ошибки при употреблении собирательных числительных

1) с существительными мужского рода и общего рода, называющих лиц МУЖСКОГО пола : четверо школьников, двое преподавателей, трое друзей, двое сирот;

2) с названиями детёнышей животных : пятеро котят, двое щенят, трое медвежат;

3) с существительными дети, ребята, люди, лица

4) с существительными, имеющими форму только множественного числа или обозначающими парные предметы : трое ножниц, двое носков, пятеро суток, двое брюк;

5) с личными местоимениями : Нас, их, вас было семеро.

6) c субстантивированными словами, то есть теми, что могут употребляться как имена существительные: пришедшие, опоздавшие, больные и многими другими. Например, трое опоздавших зашли в аудиторию, четверо больных ожидали в приёмной

Собирательные числительные двое, трое, четверо, пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро, десятеро сочетаются только

.

Рассмотрим предложения с грамматической ошибкой.

Если тип слова, с которым употреблено числительное, не указан в правиле, с ним строить словосочетание нельзя.

1. Из школы вышли семеро девочек и пятеро мальчиков.

2. Трое экземпляров было передано в музей.

3. Двое дней и ночей мы готовились к экзамену.

Приведём исправленный вариант.

1. Из школы вышли семь девочек (женский род, нельзя собирательное) и пятеро мальчиков.

2. Три экземпляра (не лицо мужского пола, нельзя) были переданы в музей.

3. Два дня (не лицо мужского пола) и две ночи (женский род) мы готовились к экзамену.

7.10.2 Ошибки при употреблении числительного ОБА/ОБЕ

Собирательные числительные ОБА и ОБЕ имеют в отличие от других собирательных числительных РОД.
Числительное ОБА употребляются со словами мужского и среднего рода : оба товарища, оба села, оба случая

Числительное ОБЕ употребляются со словами женского рода: обе подруги, обе семьи.

Эти числительные склоняются, то есть изменяются по падежам:

Родительный падеж: обоих мальчиков, но обеих девочек;

Дательный падеж: обоим мальчикам, но обеим девочкам;

Творительный падеж: обоими мальчиками, но обеими девочками.

По числам не изменяются

Рассмотрим предложения с грамматической ошибкой.

1. По обоим сторонам дороги росли липы.

2. Обое ребят были чем-то озабочены.

Приведём исправленный вариант.

1. По обеим сторонам дороги росли липы. (женский род!)

2. Оба были чем-то озабочены (нет у слова ОБА множ. числа)

7.10.3 Ошибки при употреблении простых числительных, оканчивающихся на два, три, четыре

Простые числительные два, три и четыре в именительном и винительном падежах сочетаются только существительными в единственном числе.
Поэтому грубой грамматической ошибкой будет их употребление с существительными, не имеющими формы единственного числа , например, с такими: брюки, весы, ворота, качели, грабли, клещи, вилы, ножницы, носилки, часы, перила, счёты, шорты, щипцы, плоскогубцы, очки, каникулы, бега, выборы, переговоры; похороны, смотрины; заморозки, сумерки.

Рассмотрим предложения с грамматической ошибкой.

1. Состоялось двадцать две/два/двое переговоров.

2. Он провёл в больнице двадцать три/трое сутки.

3. Во дворе установили три качели.

4. Двадцать четыре саней участвовали в экспедиции

Приведём исправленный вариант.

1. Приняли участие в двадцати двух переговорах (не получится сделать «двадцать двое» переговоров, нет такого собирательного числительного.)

2. Он находился в больнице на протяжении двадцать трёх суток. (только с заменой на в течение/на протяжении)

3. Во дворе установили трое качелей (слово «качели» не имеет форму ед. числа, поэтому используем собират. числит.)

4. Экипажи двадцати четырёх саней участвовали в экспедиции (меняем падеж, по другому нельзя)

Сочетания типа «33 ножниц», «22 плоскогубцы», «24 сутки» невозможно ни прочитать правильно, ни записать.

7.10.4 Ошибки в управлении при обозначении даты

В сочетаниях порядковых числительных с именами существительными, которые обозначают даты,

числительное управляет существительным, а значит, при склонении числительного имя существительное должно оставаться в одной и той же форме.

Обратите внимание: эти случаи часто используются и в задании 6.

Рассмотрим предложения с грамматической ошибкой.

Выделим неверные окончания.

1. Поздравить с Восьмым март ом

2. Подготовить презентацию к первому апрел ю

3. Вспоминать о Девятом ма е

Приведём исправленный вариант.

1. Поздравить с Восьмым март А

2. Подготовить презентацию к первому апрел Я

3. Вспоминать о Девятом ма Я

7.10.5 Ошибки при использовании дробных числительных полтора (полторы) и полтораста

Полтораста — это 150, полтора — один с половиной.

Эти дробные числительные легко сочетаются с именами существительными в именительном и винительном падеже, например полтора метра, полтора яблока, полторы недели, полтораста рублей. При изменении по падежам возникают сложности. На что нужно обращать внимание?

1. На форму числительного.

2. На форму имени существительного.

Обратите внимание: эти случаи часто используются и в задании 6.

Эти числительные имеют всего две формы при изменении по падежам. В именительном и винительном падежах используем слово ПОЛТОРА для мужского и ср. рода: полтора дня, полтора стакана; ПОЛТОРЫ для женского: полторы недели, полторы секунды; имя существительное ставится в единственном числе.

Во всех остальных падежах — ПОЛУТОРА, имя существительное ставится во множественном числе: не более полутора литров, в течение полутора минут, в полутора километрах

Слово ПОЛТОРАСТА во всех падежах, кроме именительного и винительного, имеет форму ПОЛУТОРАСТА независимо от рода; существительное ставится всегда во множественном числе.

Например: около полутораста человек, в полутораста километрах от областного центра

Читайте также:  Презентация профилактика зрения у детей дошкольного возраста

Рассмотрим предложения с грамматической ошибкой.

1. Потратили на покупку не более по лто ры тысяч рублей.

2. Объём рекомендуемой жидкости — не менее по лто ра литра.

3. В митинге приняли участие около по лтор аста жителей.

4. Мы находились в полутораст ах километр ов .

Приведём исправленный вариант

1. Потратили на покупку не более полУтора (род. падеж) тысяч (мн. число) рублей.

2. Объём рекомендуемой жидкости — не менее полУтора (род. падеж) литрОВ (мн. число).

3. В митинге приняли участие около полУтораста (род. падеж) жителей (мн. число).

4. Мы находились в полуторастА (род. падеж) километрАХ (мн. число).

Ответы в порядке, соответствующем буквам:

A Б В Г Д
5 3 7 8 1

Задание 7 от­но­сит­ся к за­да­ни­ям вы­со­ко­го уров­ня сложности.

В пра­вой ко­лон­ке да­ют­ся 5 типов грам­ма­ти­че­ских ошибок, в левой— пять предложений, со­дер­жа­щие эти ошибки, и 4 —не со­дер­жа­щие ошибок. За каж­дое верно най­ден­ное со­от­вет­ствие даётся 1 балл. Таким образом, за это задание можно получить от 0 до 5 баллов.

Что же такое грам­ма­ти­че­ская ошибка?

Грамматические ошиб­ки де­лят­ся на морфологические, сло­во­об­ра­зо­ва­тель­ные и синтаксические. Следовательно, в за­да­ни­ях не может быть ошибок−орфограмм и пунктограмм.

Если не­пра­виль­но об­ра­зо­ва­но слово —это ошиб­ка сло­во­об­ра­зо­ва­ния (надсмехаться, под­черк и т.п.). И это про­ве­ря­ет­ся в за­да­нии 6. Если не­пра­виль­но об­ра­зо­ва­на форма слова —это ошиб­ка мор­фо­ло­ги­че­ская (директоры, более вы­со­чай­ший и так далее). И это тоже про­ве­ря­ет­ся в за­да­нии 6.

И толь­ко ошиб­ки синтаксические про­ве­ря­ют­ся в за­да­нии 7. Синтаксические—значит ошиб­ки при по­стро­е­нии сло­во­со­че­та­ния и предложения, ведь имен­но эти еди­ни­цы языка изу­ча­ет­ся в синтаксисе.

В 2015-2016 учеб­ном году уча­щи­е­ся долж­ны уметь видеть—определять 10 типов ошибок. При этом в каж­дом от­дель­ном за­да­нии может быть ком­би­на­ции 5 раз­лич­ных типов. Вот спи­сок про­ве­ря­е­мых типов син­так­си­че­ских ошибок:

Читайте также:  Капитал банка с точки зрения ресурсов банка

1) на­ру­ше­ние в по­стро­е­нии пред­ло­же­ния с при­част­ным оборотом

2) ошиб­ка в по­стро­е­нии слож­но­го предложения

3) на­ру­ше­ние в по­стро­е­нии пред­ло­же­ния с не­со­гла­со­ван­ным приложением

4) на­ру­ше­ние связи между под­ле­жа­щим и сказуемым

5) на­ру­ше­ние ви­до­вре­мен­ной соотнесённости гла­голь­ных форм

6) на­ру­ше­ние в по­стро­е­нии пред­ло­же­ния с де­е­при­част­ным оборотом

7) ошиб­ка в по­стро­е­нии слож­но­го с кос­вен­ной речью

8) ошиб­ка в упо­треб­ле­нии па­деж­ной формы су­ще­стви­тель­но­го

9) ошиб­ка в упо­треб­ле­нии чис­ли­тель­но­го

10) ошиб­ка при упо­треб­ле­нии од­но­род­ных чле­нов

ОБЩИЕ РЕ­КО­МЕН­ДА­ЦИИ ПО ВЫ­ПОЛ­НЕ­НИЮ ЗАДАНИЯ

1. Если в пред­ло­же­нии есть причастие/деепричастие/слово в ка­выч­ках и так далее, то это не обо­зна­ча­ет автоматически, что ошиб­ка найдена. Будет имен­но так: в одном пред­ло­же­нии могут быть и деепричастие, и од­но­род­ные члены, и кос­вен­ная речь. И это ТРУД­НОЕ пред­ло­же­ние может быть со­вер­шен­но правильным. А может —в нём будет ошибка. По­это­му уга­дать не получится.

2. Не спе­ши­те про­хо­дить за­да­ние 7 в ре­жи­ме тестирования. От­кры­вай­те за­да­ния с пояснением. В по­яс­не­нии будет при­ве­ден кон­крет­ный ана­лиз имен­но ДАН­НО­ГО в за­да­нии примера. Если есть необходимость, от­крой­те ссыл­ку ПРАВИЛО, ссыл­ка на него будет при­креп­ле­на к каж­до­му из пяти типов.

3. Об­ра­ти­те вни­ма­ние на то, что под типом, например, нарушение в по­стро­е­нии пред­ло­же­ния с при­част­ным оборотом скры­ва­ют­ся целых ШЕСТЬ раз­ных ошибок, так или иначе име­ю­щих от­но­ше­ние к при­част­но­му обороту. Имен­но по­это­му будет указано: См. пункт 7.1.2 или 7.4.3. Это будет имен­но та часть правила, что нужна для объяснений. Например, о том, что представляет собой ошибка в употреблении залога в причастном обороте, будет написано в «Справочнике», в пункте 7.1.3. Наведите на ссыл­ку правило и прочитайте нужный абзац.

4. Выучите правило на один тип, а только потом переходите к другому.

Читайте также:  Жжение в глазу и падает зрение
Источники:
  • http://istoria.neznaka.ru/answer/1621169_pocemu-nepravilny-slovosocetania-i-predlozenia/
  • http://rus-ege.sdamgia.ru/test?pid=10248